Monthly Archives: October 2014

HuddleCam 18x Tele Face

Dare to Compare Cisco vs HuddleCamHD

By | Cisco PrecisionHD 12X, HuddleCamHD, HuddleCamHD 10X, HuddleCamHD 18X, HuddleCamHD 20X, HuddleCamHD 3X Wide | No Comments

Dare to Compare, Cisco vs HuddleCamHD



These video conferencing camera images were all shot identically in a single session. This comparison shows the difference in video quality of the HuddleCamHD line and the top of the line Cisco Precision HD 12X.

  • Same exact lighting condition.

  • Same exact mounting position.

  • Factory default camera settings – all.

  • Home camera position (for both wide shots).

  • Full tele zoom (for tele shot).

Cisco Precision Test Shots

Cisco Precision Wide

Cisco Precision Wide

Cisco Precision Wide Face

Cisco Precision Wide Face

Cisco Precision Tele Face

Cisco Precision Tele Face

HuddleCamHD 10X Test Shots

HuddleCam 10x Wide

HuddleCam 10x Wide

HuddleCam 10x Wide Face

HuddleCam 10x Wide Face

HuddleCam 10x Tele Face

HuddleCam 10x Tele Face

HuddleCamHD 12X Test Shots

HuddleCam 12x Wide

HuddleCam 12x Wide

HuddleCam 12x Wide Face

HuddleCam 12x Wide Face

HuddleCam 12x Tele Face

HuddleCam 12x Tele Face

HuddleCamHD 18X Test Shots

HuddleCam 18x Wide

HuddleCam 18x Wide

HuddleCam 18x Wide Face

HuddleCam 18x Wide Face

HuddleCam 18x Tele Face

HuddleCam 18x Tele Face

HuddleCamHD 20X Test Shots

HuddleCam 20x Wide

HuddleCam 20x Wide

HuddleCam 20x Wide Face

HuddleCam 20x Wide Face

HuddleCam 20x Tele Face

HuddleCam 20x Tele Face

HuddleCamHD 3X Wide Test Shots

HuddleCam 3xwide Wide

HuddleCam 3xwide Wide

HuddleCam 3xwide Wide Face

HuddleCam 3xwide Wide Face

HuddleCam 3xwide Tele Face

HuddleCam 3xwide Tele Face

HuddleCam's in boxes

HuddleCamHD Production Line

By | HuddleCamHD 10X, HuddleCamHD 3X, Production | No Comments
HuddleCamHD Production Facility

HuddleCamHD Production Facility

Check out the HuddleCamHD factory in Shenzhen China where the HuddleCam’s are made. As you can see the production capacity is over four thousand units per month. The HuddleCamHD Production Line runs six days a week to meet global demand for USB Pan Tilt Zoom cameras used for web conferencing. To meet the huge demand we have continually ramped up production. End Users and dealers from around the world are continuing to use affordable USB Pan Tilt Zoom cameras for conference rooms, training rooms and boardrooms to provide a high quality video conferencing experience. Gone are the days when a hardware based video conferencing codec is required for video conferencing. A simple PC or Mac computer leverage “cloud computing” can bridge video conference calls with thousands of users.

Until next time,

Paul Richards,

HuddleCamHD

Business Development

3X Wide Spanish (espanol)

By | Uncategorized | No Comments


Precauciones……………………………………………………………………………………….                                                                                    

Tips de seguridad………………………………………………………………………………….

  • Por favor lea este manual cuidadosamente antes de usar la cámara.
  • Evite daño por estrés, vibraciones violentas o filtración de líquido durante la transportación, almacenaje e instalación.
  • Ten cuidado con la cámara durante la instalación para prevenir daños al estuche de la cámara, puertos, lentes o mecanismo PTZ.
  • No aplicar un voltaje excesivo. (Use solamente el voltaje especificado) De lo contrario, podría experimentar una descarga eléctrica.
  • Mantenga la cámara alejada de fuentes electromagnéticas fuertes.
  • No apuntar la cámara a fuentes de luz brillante (ejemplo: luces brillantes, el sol, entre otros) por largos períodos de tiempo.
  • No limpie la cámara con ningún químico activo o detergente corrosivo.
  • No desarme la cámara o ninguno de los componentes de la misma. Si surgen algunos problemas, por favor contacte con su proveedor autorizado.
  • Después de un largo plazo de uso, los componentes movibles se pueden desgastar. Contante a su distribuidor autorizado para reparaciones.

Supplied Accessories…………………………………………………………………………….                                                                      

  • Cámara de video con color HD (1)
  • Adaptador de corriente 12V/2.0A DC (1)
  • Soporte de instalación (1)
  • Tornillo de instalación (1)
  • Cable USB 2.0 (3mts.), Línea de Control Serial, Cable RS-232C a RS-485
  • Control Remoto IR (1)
  • Manual de Usuario (1)

Conexiones del panel posterior……………………………………………………………                                                                  

       Interfaz de Alta Definición:       USB 3.0

         Interfaz de Control de Señal:    mini DIN-8 (VISCA IN, VISCA OUT/RS485)

         Configuración de Control de Señal: Interruptor DIP Pin 7/señal TTL;

                                                                Velocidad de baudios: 9600bps

         Interfaz de Fuente de Poder:    Enchufe DC 12V

Eléctrico……….…………………………………………………………………………………….                                                                              

 

         Adaptador de Fuente de Poder: 12V DC/2A

         Entrada de Voltaje:                  12V DC (10.5-14V DC)

         Entrada de Poder:                    24W (MAX)

 

Estructura………………………………………………………………………………………………                                                                                        

Material:                                 Aluminio, Plástico

Dimensiones (Alto x Ancho x Profundidad): 

                                            9.84 in. (250mm) x 5.51 in. (140mm)
x 6.06 in. (154mm)

         Masa:                                     2.84 lbs. (1.29 kg.)

         Ambiente de trabajo:               Interiores

Temperatura de operación:                32ºF (0ºC) a 113ºF (45ºC)

         Temperatura de almacenaje:              -14ºF (-26ºC) a 140ºF (60ºC)

         Color:                                     Plateado, Gris

 

Panel Posterior y Funcionamiento……………………………………………………..                                                                  

  1. Vista frontal………………………………………………………………………………..
  2. Lente
    Zoom Óptico 3x.
  3. Receptor IR
    Para recibir la señal del Control Remoto IR.
  4. LED de encendido
    El LED azul parpadea cuando la cámara está encendida.
  5. LED de Reposo
    El LED Naranja parpadea cuando la cámara está en reposo, el LED azul es para estado activo.
  6. Receptor IR
    Para recibir la señal del Control Remoto IR.
  1. Vista Posterior ………………………………………………………………………………….
  1. Interruptor de encendido
    Botón de encendido y apagado.
  2. Conector DC IN 12V
    Solo use el adaptador de poder proporcionado con esta cámara.
  3. Receptor IR
    Para recibir la señal del Control Remoto IR.
  4. Interruptor selectivo de IR
    Cuando use sólo un control remoto para controlar más de una cámara, este interruptor asignará un ID único a cada cámara.
  5. Puerto de entrada VISCA IN
    Para un control remoto cableado de una 3rd party PC, joystick, entre otros…
  6. Puerto de salida VISCA Out /RS485
    Usado para la conexión en cadena de varias cámaras de control RS-232 RS-485.
  7. Interfaz de USB 3.0
    Para conexión a la PC con puertos USB 3.0 (igualmente es compatible con puertos USB 2.0).
  1. Vista Inferior ………………………………………………………………………………
  2. Trípode
    Aceptará tornillo de 1/4-20 de trípode de terceros, base de pared o techo usando el adaptador de trípode incluido.
  3. Interruptor DIP
    Usado para selección de serial y configuraciones de comunicaciones IR.
  1. Configuración de Interruptores DIP ………………………………………………..

Nota: Cuando esté cambiando la configuración de los Interruptores DIP, haga todos los cambios con la cámara apagada.

Interruptor-DIP 1 – (Para establecer la velocidad de baudios de la conexión).

Interruptor-DIP 2 – (Para establecer el protocolo de control).

Interruptor-DIP 3 – (Establecer solamente para actualización de firmware).

Interruptor-DIP 4 & 5 – (Para establecer el ID número de la cámara RS232/RS485 – Para la conexión en cadena de cable de control).

Información del Cable de Conexión …………………………………………………                                                                    

Referencia VISCA RS-232C – IN ……………………………………………………………

        

Referencia VISCA RS-232C – Out …………………………………………………………

MENÚ OSD …………………………………………………………………………………………..

Menú de visualización en pantalla – Use el menú OSD para acceder y cambiar la configuración de la cámara.

Nota: No puede mover la cámara manualmente (inclinar/ladear) cuando el menú OSD esté visible en la pantalla.

 

El Menú OSD del domo es el siquiente:

  • Velocidad de paneo Valor por defecto: 20
    Ajustar la velocidad del motor de paneo – Rango = 1 – 63                             
  • Velocidad de inclinación Valor por defecto: 20
    Ajustar velocidad del motor de inclinación – Rango= 1 – 63
  • Velocidad de barrido (Modo de paneo automático) Valor por defecto: 6
    Ajustar la velocidad de barrido – Rango= 1 – 63
  • Patrón de movimiento (usa predeterminados) Valor por defecto: 1
    Seleccionar patrón de movimiento deseado – Rango= 1 – 4
  • Recorrido Dwell Valor por defecto: 5
    Ajustar duración de Dwell en cada programa – Rango = 1 – 60
  • Proporción Valor por defecto: On
    Ajustar proporción – Rango = On – Off
  • Auto Rev Valor por defecto: P
    Ajustar la orientación de instalación de la cámara – N para instalación invertida de techo.
  • Marco Valor por defecto: 60Hz
    Ajustar valores actualizados- Rang0= 50Hz o 60 Hz

 

 

El menu OSD del Lente es el siguiente:

  • PANTALLA Valor por defecto: Off
    Visualización en pantalla = On o Off
  • NITIDEZ          Valor por defecto: Low (bajo)
    Nivel de nitidez:

Low(bajo)/Normal/High(alto)

  • SATURACIÓN Valor por defecto: Normal
    Nivel de saturación

Low(bajo)/Normal/High(alto)

  • NR (Reducción de ruido) Valor por defecto: 3
    Valor ajustable: 0-5
  • WB (Balance de blancos) Valor por defecto: Auto
    Auto/Manual/Outdoor(exteriores)/Indoor(interiores)/One Push(un click)/ATW

    (Configuración manual):

    • R GAIN (aumento de rojo) Valor por defecto: 206
      Alcance ajustable: 0-255  
    • B GAIN (Aumento de azul) Valor por defecto: 150
      Alcance ajustable: 0-255  
  • AE (Exposición automática) Valor por defecto: Auto

Auto/Manual

(Configuración manual):

  • OBTURADOR Valor por defecto: 1/1
    Rango de Velocidad del obturador: 1/1-1/10000
  • IRIS Valor por defecto: Close (cerrado)
    Close (cerrado) /F1.4-f22
  • BRILLO                            Valor por defecto: 0

Ajustar brillo 0 – 31

Control Remoto IR (Nota: Algunos botones no funcionan para todos los modelos de cámaras)

  1. Reset (resetear):

       Reinicia la cámara y restaura las configuraciones
predeterminadas de fábrica.

(Nota: eliminará toda la memoria).

  1. Selección de cámara

            Seleccione el ID de la cámara: 1,2 o 3

  1. Posiciones predeterminadas

            1-9: Posiciones predeterminadas

Ajustar: Configurar posiciones predeterminadas

Limpiar: Limpiar posiciones predeterminadas

Llamar: llama una posición predeterminada

            Nota: Si quieres establecer (o llamar) la primera

Posición predeterminada a 1, debes presionar

el número de tecla “1”, entonces presione

“Set” (establecer) (o “Call”) para establecer la posición.

  1. Control de zona de Zoom in/out rápido

            +: Aumentar el zoom rápidamente

-: Disminuir el zoom rápidamente

  1. Control de rotación

            Mover hacia arriba

            Mover hacia abajo

            Mover a la izquierda

            Mover a la derecha

            Pandeo automático

  1. Zona de funciones adicionales

Freeze: Congela la imagen

BL: Compensación de luz trasera

WB: Balance de blancos

AE: Exposición automática

D Zoom: Zoom Digital

HDMI: Cambiar a salida de video HDMI

DVI: Cambiar a salida de video DVI

Format: Cambia entre diferentes formatos

  1. Botón de administración de poder

Pulsar para prender la cámara

(ejemplo: modo de reposo vs. Modo de trabajo)

  1. Zona de menú OSD

Domo OSD: Menú OSD de pandeo, giro y zoom

Lente OSD: Menú OSD del lente de la cámara

  1. Control de zona de Zoom in/out lento

+: Aumentar el zoom lentamente

-: Disminuir el zoom lentamente

  1. Zona de control de enfoque

Auto: Encender el enfoque automático

Manual: Encender el enfoque manual

Far: establecer enfoque a una distancia lejana

Near: Establecer enfoque a una distancia cercana

 

  1. Zona de inclinación y barrido

L-Limit: Establece el límite izquierdo de la posición de barrido

Scan: Activa la función de barrido (Paneo automático)

R-Limit: Establece el límite derecho de la posición de barrido

Home: Ir a la posición de Inicio de la cámara

Tour: Activa el patrón de movimiento automático predeterminado

Rev: Activa la rotación de la imagen para instalación en techo

Instrucciones de conexión…………………………………………………………………

  1. Conecte el adaptador de corriente (incluido) a la cámara.
  2. Espere a que la cámara entre en posición de inicio.
  3. Conecte el cable USB 3.0 (incluido) a la cámara y al puerto USB 3.0 de la PC (la unidad también es compatible con puertos USB 3.0).
  4. Seleccione y configure la cámara con el software de su preferencia.

 

NOTA: No seguir estas instrucciones podría derivar en la falla de la conexión de la cámara con la PC.

Cuidado de la unidad…………………………………………………

Remueva polvo o suciedad de la superficie del lente de la cámara con un soplador (disponible comercialmente).

 

Instrucciones de Instalación………………………………………………………………

Instalación de Escritorio………………………………………………………………………

Cuando use la HuddleCamä en un escritorio, tome en cuenta que estará nivelada. Si quiere usar la cámara en una superficie inclinada, tome en cuenta que el ángulo sea menor a 15 grados para asegurar que el mecanismo de pandeo e inclinación funcionarán de manera correcta.

Instalación del Trípode…………………………………………………………………………

Cuando esté usando la HuddleCamä con un trípode, atornille el trípode al inferior de la cámara. El tornillo del trípode debe encajar según las siguientes especificaciones:

Nota: El trípode debe estar parado sobre una superficie nivelada.

 

 

Montura de techo …………………………………………………………………………………

Solución de Problemas.…………………………………………………………………………

 

 

Problema Causa Solución
La cámara no tiene corriente El adaptador de corriente debe estar desconectado del enchufe o del conector de corriente de la cámara Verifique las conexiones entre la cámara, el adaptador de corriente y el enchufe. Si algo está desconectado, reconéctelo.
La cámara no se conecta a la PC via USB. El cable USB está dañado. Pruebe con otro cable USB
La cámara se conecta a veces. Conecte el cable USB solamente cuando la cámara haya arrancado completamente.
La cámara no realiza pandeo, inclinación y/o zoom. El menú se está mostrando actualmente en la pantalla Intente de nuevo después de salir del menú.
El límite de pandeo, inclinación o zoom ha sido alcanzado Intente pandear/inclinar/zoom en otra dirección.
El control remoto no está funcionando. El botón “camera select” no está ajustado para coincidir con el “IR address” ajustado en el interruptor DIP de la cámara. Escoja el número “IR select” correcto para que coincidan las configuraciones.
La cámara no puede ser controlada via VISCA. La conexión entre la PC y la cámara es incorrecta Lea la sección de información de la conexión cableada de este manual.
Los comandos que ha enviado son incorrectos Lea el manual de VISCA.
La cámara no está funcionando para nada. No hay respuesta de imagen o por parte de la cámara. Desconecte la corriente, y espere unos minutos, luego conecte de nuevo a la electricidad.

 

 

Find your local HuddleCamHD Dealer Where to Buy!